I still remember walking in front of the Dodge dealership in Summerside when I was just an early teen, and seeing a poster that proudly proclaimed: “You won’t find these on Ford or Chev!”
Wow! Until then I thought that in advertising you never made any comment about the rival company, certainly never, ever, mentioned their name. I consulted a teacher at my school, and he assured me that they were not breaking any rules, as long as what they said was actually true—you wouldn’t find those things on Ford or Chev.
I re-checked the poster the next time I went by, and sure enough, the items mentioned were things like “torsion bar suspension” that Ford and Chev did not use at all. I found the idea of that poster, at a time when opponents were almost never mentioned in ads, to be quite intriguing. Perhaps obvious stuff, but to me clever marketing. Only a few people likely looked in detail at what they were mentioning, but the hidden message was there—Dodge was ahead of Ford and Chev in its innovations. I’ve always been interested in language, and I’ve always carried an interest in how a society makes use of language at its apparent highest level—advertising!